Keine exakte Übersetzung gefunden für المساواة في الأجر

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch المساواة في الأجر

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ii. Igualdad de remuneración
    '2` المساواة في الأجر
  • Paga equivalente.
    . . المساواة في الأجر
  • • La mala calidad de las campañas políticas, las mujeres no quieren exponerse a la calumnia y el abuso de las plataformas políticas;
    • ضمان التكافؤ في الفرص والمساواة في الأجر للمرأة؛
  • - Convenio relativo a la igualdad de remuneración (No. 100, de 1951).
    - اتفاقية المساواة في الأجر (رقم 100 لسنة 1951).
  • El Gobierno y los interlocutores sociales comparten la responsabilidad de promover la igualdad de remuneración.
    تمثل المساواة في الأجر مسؤولية مشتركة بين الحكومة والشركاء الاجتماعيين.
  • El Gobierno promueve la igualdad de trato mediante el Plan de acción para la igualdad de remuneración, que se presentó al Parlamento el 8 de mayo de 2000.
    تشجع الحكومة المساواة في الأجر من خلال خطة العمل المتعلقة بالمساواة في الأجر، والتي عُرضت على البرلمان في 8 أيار/مايو 2000.
  • El Gobierno estimula la igualdad de remuneración mediante el Plan de Acción para la igualdad de remuneración, puesto a consideración de la Cámara de Diputados de los Estados Generales en 2000.
    وتقوم الحكومة بتشجيع المساواة في الأجر عن طريق خطة العمل المتصلة بالمساواة في الأجر، التي قُدمت إلى مجلس النواب بالبرلمان الهولندي في عام 2000.
  • La ley garantiza a las mujeres el derecho al trabajo y el derecho de huelga, el derecho a la igualdad de remuneración y el derecho a ascender.
    ويضمن القانون للمرأة الحق في العمل والإضراب، والحق في المساواة في الأجر وفي الترقي.
  • - Consultas con entidades de interés social, para instarlos a que aborden el problema de la desigualdad de remuneración.
    - التشاور مع الشركاء الاجتماعيين لحثهم على التصدي لمسألة عدم المساواة في الأجر.
  • En 2002 se emprendió un microestudio experimental sobre la igualdad del remuneración.
    وفي عام 2002، أجريت دراسة رائدة مصغرة حول المساواة في الأجر.